Paper ID (Link to PDF) |
Title |
Author(s) |
93_Paper | Improved Machine Translation Performance via Parallel Sentence Extraction from Comparable Corpora | Dragos Stefan Munteanu, Alexander Fraser and Daniel Marcu
|
C94-2178 | K-vec: A New Approach for Aligning Parallel Texts | Pascale Fung; Kenneth Ward Church
|
I05-2039 | The Influence of Data Homogeneity on NLP System Performance | Etienne Denoual
|
131_Paper | Balancing data-driven and rule-based approaches in the context of a Multimodal Conversational System | Srinivas Bangalore and Michael Johnston
|
238_pdf_2-col | Statistical Machine Translation with Word- and Sentence-Aligned Parallel Corpora | Chris Callison-Burch, David Talbot and Miles Osborne
|
W05-0708 | POS Tagging of Dialectal Arabic: A Minimally Supervised Approach | Kevin Duh; Katrin Kirchhoff
|
J03-1002 | A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models | Franz Josef Och; Hermann Ney
|
wu_hua | Improving Domain-Specific Word Alignment for Computer Assisted Translation | Wu Hua and Wang Haifeng
|
H94-1027 | Translating Collocations for Use in Bilingual Lexicons | Frank Smadja; Kathleen McKeown
|
5-115 | Improving Statistical Word Alignment with a Rule-Based Machine Translation System | Hua Wu and Haifeng Wang
|
N03-2006 | Adaptation Using Out-of-Domain Corpus within EBMT | Takao Doi; Eiichiro Sumita; Hirofumi Yamamoto
|
W97-0410 | Expanding the Domain of a Multi-lingual Speech-to-Speech Translation System | Alon Lavie; Lori Levin; Puming Zhan; Maite Taboada; Donna Gates; Mirella Lapata; Cortis Clark; Matthew Broadhead; Alex Waibel
|
J93-1004 | A Program for Aligning Sentences in Bilingual Corpora | William A. Gale; Kenneth W. Church
|
C00-2163 | A Comparison of Alignment Models for Statistical Machine Translation | Franz Josef Och; Hermann Ney
|
H05-1050 | Bootstrapping Without the Boot | Jason Eisner; Damianos Karakos
|