Papers for Relevance Assessment by Constantinos Boulis

Research Question: Analyze the lexical differences between genders engaging in telephone conversations

Paper ID
(Link to PDF)

Title

Author(s)

W93-0301

Robust Bilingual Word Alignment for Machine Aided Translation

Ido Dagan; Kenneth Church; Willian Gale

27-Zen-2col

Do We Need Chinese Word Segmentation for Statistical Machine Translation?

Jia Xu, Richard Zens and Hermann Ney

P01-1067

A Syntax-based Statistical Translation Model

Kenji Yamada; Kevin Knight

W93-0229

A Model of Speech Act Planner Adapted to Multiagent Universes

Daniel Rousseau; Guy Lapalme; Bernard Moulin

ward

Acknowledgment Use with Synthesized and Recorded Prompts

Karen Ward, Tasha Hollingsed and Javier A. Aldaz Salmon

N03-1006

Minimally Supervised Induction of Grammatical Gender

Silviu Cucerzan; David Yarowsky

T78-1019

Intentlonallty and Human Conversations

Jaime G. Carbonell Jr.

P89-1016

THE EFFECTS OF INTERACTION ON SPOKEN DISCOURSE

Sharon L. Oviatt; Philip R. Cohen

P82-1005

DEPENDENCIES OF DISCOURSE STRUCTURE ON THE MODALITY OF COMMUNICATION: TELEPHONE vs. TELETYPE

Philip R. Cohen; Scott Fertig; Kathy Starr

W03-0612

Population Testing: Extracting Semantic Information On Near-Synonymy From Native Speakers

Ulla Vanhatalo; Hilary Chan

J92-4006

Computer Rules, Conversational Rules

David Chapman

W05-0708

POS Tagging of Dialectal Arabic: A Minimally Supervised Approach

Kevin Duh; Katrin Kirchhoff

C96-1063

LEXICAL ACCOMMODATION IN MACHINE-MEDIATED INTERACTIONS

Laurel Fais

guinn

Usability and Acceptability Studies of Conversational Virtual Human Technology

Curry Guinn, Robert Hubal, Geoffrey Frank, Henry Schwetzke, James Zimmer, Sarah Backus, Robin Deterding, Michael Link, Polly Armsby, Rachel Caspar, Laura Flicker, Wendy Visscher, Amanda Meehan and Harvey Zelon

W05-1006

Automatic Extraction of Idioms using Graph Analysis and Asymmetric Lexicosyntactic Patterns

Dominic Widdows; Beate Dorow