Paper ID (Link to PDF) |
Title |
Author(s) |
121_pdf_2-col | A Joint Source-Channel Model for Machine Transliteration | Haizhou Li, Min Zhang and Jian Su
|
W5-6 | Issues in Arabic Orthography and Morphology Analysis | Tim Buckwalter
|
W02-2028 | Two-dimensional Clustering for Text Categorization | Hiroya Takamura; Yuji Matsumoto
|
W02-0505 | Machine Transliteration of Names in Arabic Texts | Yaser Al-Onaizan; Kevin Knight
|
P98-2197 | Transforming Lattices into Non-deterministic Automata with Optional Null Arcs | Mark Seligman; Christian Boitet; Boubaker Meddeb-Hamrouni
|
86-141 | A hybrid back-transliteration system for Japanese | Slaven Bilac and Hozumi Tanaka
|
C80-1050 | AN AUTOMATIC PROCESSING OF THE NATURAL LANGUAGE IN THE WORD COUNT SYSTEM | HIROSHI NAKANO; SHIN'ICHI TSUCHIYA; AKIO TSURUOKA
|
C02-1099 | An English-Korean Transliteration Model Using Pronunciation and Contextual Rules | Jong-Hoon Oh; Key-Sun Choi
|
103-239 | Direct Orthographical Mapping for Machine Transliteration | Min Zhang, Haizhou Li and Jian Su
|
W03-1501 | Learning Formulation and Transformation Rules for Multilingual Named Entities | Hsin-Hsi Chen; Changhua Yang; Ying Lin
|
P98-2220 | Automatic English-Chinese name transliteration for development of multilingual resources | Stephen Wan; Cornelia Maria Verspoor
|
W96-0206 | Better Language Models with Model Merging | Thorsten Brants
|
C00-1019 | Automated Generalization of Translation Examples | Ralf D. Brown
|
C00-1061 | English-to-Korean Transliteration using Multiple Unbounded Overlapping Phoneme Chunks | In-Ho Kang; GilChang Kim
|
C90-3067 | A PHRASE STRUCTURE GRAMMAR OF THE ARABIC LANGUAGE | AYMAN ELNAGGAR
|