Paper ID (Link to PDF) |
Title |
Author(s) |
X93-1011 | TRW JAPANESE FAST DATA FINDER | Matt Mettler
|
P95-1032 | A Pattern Matching Method for Finding Noun and Proper Noun Translations from Noisy Parallel Corpora | Pascale Pung
|
121_pdf_2-col | A Joint Source-Channel Model for Machine Transliteration | Haizhou Li, Min Zhang and Jian Su
|
W02-0505 | Machine Transliteration of Names in Arabic Texts | Yaser Al-Onaizan; Kevin Knight
|
W02-1809 | Corpus-Based Pinyin Name Resolution | Kui-Lam Kwok; Peter Deng
|
121_pdf_2-col | A Joint Source-Channel Model for Machine Transliteration | Haizhou Li, Min Zhang and Jian Su
|
357_pdf_2-col | Creating Multilingual Translation Lexicons with Regional Variations Using Web Corpora | Pu-Jen Cheng, Wen-Hsiang Lu, Jei-Wen Teng and Lee-Feng Chien
|
W99-0605 | Cross-Language Information Retrieval for Technical Documents | Atsushi Fujii; Tetsuya Ishikawa
|
P98-2220 | Automatic English-Chinese name transliteration for development of multilingual resources | Stephen Wan; Cornelia Maria Verspoor
|
J98-4003 | Machine Transliteration | Kevin Knight; Jonathan Graehl
|
W03-1501 | Learning Formulation and Transformation Rules for Multilingual Named Entities | Hsin-Hsi Chen; Changhua Yang; Ying Lin
|
P98-1036 | Proper Name Translation in Cross-Language Information Retrieval | Hsin-Hsi Chen; Sheng-Jie Huang; Yung-Wei Ding; Shih-Chang Tsai
|
305_pdf_2-col | Finding Ideographic Representations of Japanese Names Written in Latin Script via Language Identification and Corpus Validation | Yan Qu and Gregory Grefenstette
|
P05-3010 | Learning Source-Target Surface Patterns for Web-based Terminology Translation | Jian-Cheng Wu; Tracy Lin; Jason S. Chang
|
W03-0104 | GeoName: a system for back-transliterating pinyin place names | Kui Lam Kwok; Qiang Deng
|